Categoriearchief: Perzische lyriek

Mahmoed Shabistari’s ‘Rozentuin van de mysteriën’ – tekst van Peter Huijs uit ‘Soefi-meesters van de Liefde’

BESTEL SOEFI-MEESTERS VAN DE LIEFDE

BESTEL DE VERBORGEN ROZENTUIN VAN € 24,50 VOOR € 12,50

Het programma van het symposion ‘Soefi-meesters van de liefde’ dat gehouden is op het conferentiecentrum Renova is uitgelopen. Daardoor kon Peter Huijs zijn geplande slotvoordracht over De verborgen rozentuin van Mahmoed Shabistari niet houden. Gelukkig is de integrale tekst ervan wel opgenomen in het symposionboek Soefi-meesters van de Liefde, Perzische bevrijdingslyriek voor het hart. Deze volgt hieronder. 

Beste vrienden van de herberg, Vandaag zijn de sleutelwoorden ‘Liefde’ en de ‘Geliefde’ geweest, verlangen en vervulling. Wij hebben de diepten geproefd, de onwaarschijnlijke diversiteit waartoe het menselijke hart inspireert als het erom gaat woorden, beelden, klanken te vinden voor wat onmogelijk uit te drukken is, niet met woorden, niet met muziek, niet met wiskunde, niet met beelden, zelfs niet met abstract denken… Lees verder

Interview met Jan Brinkert over ‘De verborgen Rozentuin’ van Mahmoed Shabistari, van € 24,50 voor € 12,50

BESTEL DE VERBORGEN ROZENTUIN

Jan Brinkert – ambachtelijk edelsmid en leerling van het Gouden Rozenkruis. vertelt in het onderstaande interview over de Nederlandse vertaling die hij maakte van het boek De verborgen rozentuin – in naam van God de barmhartige de mededogende. Dat is een gedichtenbundel van de Perzische dichter uit de soefi-traditie Mahmoed Shabistari, die in 1688 naar het Westen is gekomen. Er is niet veel bekend over deze dichter uit de 14e eeuw. Hij zou een leerling zijn geweest van Ibn Arabi, die bekend staat als de “Grootste Sheikh” – al-Sheikh al-Akbar- van het soefisme. Lees verder

Vier gedichten over de lente uit het boek ‘Wat je zoekt zoekt jou’ over Rumi van Kader Abdolah, spreker op symposion

BESTEL WAT JE ZOEKT, ZOEKT JOU

Van de 92 gedichten van Rumi die Kader Abdolah heeft opgenomen in deel II van zijn nieuwste boek met de titel Wat je zoekt zoekt jou, gaan er vier over de lente. De teksten daarvan zijn hieronder weergegeven. De bekende schrijver kwam spreken op het symposion Ode aan het verlangen dat Stichting Rozenkruis organiseerde op zondag 21 mei 2023 op het conferentiecentrum Renova in Bilthoven.    

30 DE LENTE, DE MAGIËR

Ik richt me tot jullie!
Jullie die Lees verder

Hafiz – Verzen uit het boek van de ziel – Geselecteerd en vertaald door Wali van der Zwan

BESTEL HAFIZ – VERZEN UIT HET BOEK VAN DE ZIEL

‘Hafiz, verzen uit het boek van de ziel’ werd liefdevol vertaald door Wali van der Zwan. De veertiende-eeuwse dichter Hafiz vond een manier om de ervaringen van zijn ziel en zijn filosofie uit te drukken in poëzie. De ziel zelf is muziek en als de ziel de realisatie van de goddelijke waarheid ervaart, wil de ziel zich uiten in verzen. En wat voor verzen! Gedichten vol licht en schaduw, lijnen en kleuren, verzen vol gevoel. Geen poëzie ter wereld kan zich in verfijndheid meten met die van Hafiz. Zelfs wie hem niet volledig kan begrijpen, geeft zich gewonnen door het ritme, de charme en de schoonheid waarmee hij zich uitdrukt. Het feit dat zijn verzen ons over een tijdboog van eeuwen nog steeds kunnen inspireren, toont aan dat Hafiz met zijn woorden een gebied raakt dat losstaat van tijd en plaats. Lees verder

Het begin van het boek ‘Soefi-meesters van de liefde, Rumi en Hafez – Perzische bevrijdingslyriek voor het hart

BESTEL SOEFI-MEESTERS VAN DE LIEFDE

Wat is er toch zo bijzonder aan de subtiele Perzische lyriek? Is het doordat die de zoektocht van de ziel naar haar geliefde beschrijft, dat het ons als moderne mensen nog steeds raakt? De teksten in het symposionboek ‘Soefi-meesters van de liefde’ (symposionreeks 34) verdedigen alle met verve de stelling dat Perzische poëzie zo’n kracht heeft, omdat het in essentie draait om de liefde. En dan vooral de liefde als symbool voor de relatie tussen de mens en het goddelijke. In deze bundel wordt de diepgang van de soefi-lyriek ervaarbaar. Hieronder volgen het woord vooraf, het begin van de eerste inleiding en de inhoudsopgave. Lees verder