De profeet verteld voor kinderen – hertaling van de klassieker van Khalil Gibran door Tiny Fisscher

 

BESTEL DE PROFEET VERTELD VOOR KINDEREN

Waarom wil ik soms juist dingen doen die niet mogen? Hoeveel geld moet je weggeven als je rijk bent? Kun je ook bidden als je niet in een god gelooft? Waarom is het zo moeilijk om de hele tijd gelukkig te zijn? Almustafa, een wijze man die twaalf jaar in de verzonnen stad Orfaleze heeft gewoond, staat op het punt om terug te keren naar zijn geboorteland. Maar voordat hij vertrekt, willen kinderen nog van alles van hem willen weten. De antwoorden die Almustafa geeft, dagen jonge lezers uit om over belangrijke levensvragen na te denken. Dat nadenken kunnen ze in hun eentje doen, maar ook samen, thuis of op school. Er samen over praten is al helemaal mooi. Je kunt daar veel van leren – over jezelf, over anderen, over de wereld.

VOORDAT JE AAN DIT BOEK BEGINT

De profeet is een wereldberoemd werk, geschreven door Khalil Gibran, een bekende Libanese schrijver en kunstenaar. Khalil Gibran werd in 1883 geboren in een afgelegen dorp in Libanon, een land dat grenst aan Israël en Syrië. Als kind was hij dol op de natuur en was hij het liefst buiten, waar hij de wind door zijn haren kon voelen waaien en waar de zon zijn huid verwarmde.

Door familieomstandigheden besloot moeder Gibran in 1895 te verhuizen naar het Amerikaanse Boston. Dar ging de twaalfjarige Khalil voor het eerst naar school. Hij kwam in een klas met allemaal andere migrantenkinderen en algauw bleek dat Khalil behoorlijk kunstzinnig was aangelegd. Hij kreeg de kans om zijn talenten te ontwikkelen en drie jaar later werd een van zijn tekeningen al als boekomslag gebruikt.

In datzelfde jaar besloot zijn moeder hem terug te sturen naar Libanon omdat ze bang was dat had zoon anders zijn Libanese afkomst zou vergeten. In Beiroet, de hoofdstad van Libanon, maakte hij zijn school af. Op zijn negentiende keerde Kahlil terug naar Amerika, waar hij een gevierd schrijver en kunstenaar werd. Hoe beroemd hij ook was, toch leidde hij een eenvoudig en sober leven. Hij verhuisde naar New York en betrok een eenkamerwoning waar hij de rest van zijn leven bleef wonen. Hij stierf in 1931, pas achtenveertig jaar oud.

Acht jaar voor zijn dood verscheen zijn boek De profeet, dat in meer dan negentig talen is vertaald. Het gaat over Almustafa, een heel wijze man die twaalf jaar in Orfaleze heeft gewoond, een stad die niet echt bestaat. Met het verstrijken van de jaren krijgt hij steeds meer heimwee naar zijn geboortegrond, en als er op een dag een schip uit zijn land komt zeilen, besluit hij terug te keren naar huis.

Voordat hij vertrekt, willen de mensen nog van alles aan hem vragen. Ze stellen vragen over liefde, geld, pijn, wetten en regels, dat soort dingen. De antwoorden van Almustafa zitten zo vol wijsheid, dat De profeet al honderd jaar door miljoenen mensen over de hele wereld wordt gegeven.

Maar nu komt het: Khalil Gibran schreef het boek voor volwassenen, in ingewikkelde taal, terwijl zijn prachtige woorden ook erg leerzaam kunnen zijn voor kinderen! Daarom is er nu voor het eerst in de geschiedenis deze bewerking, waarin kinderen de vragen stellen in plaats van volwassenen, en waarin Almustafa antwoorden geeft die voor hen goed te begrijpen zijn.

De uitspraken die deze profeet over de verschillende onderwerpen doet, dagen je uit daar zelf over na te denken. Dat nadenken kusje in je eentje doen, maar ook samen, bijvoorbeeld als iemand je uit het boek voorleest, thuis of op school. Je kunt er dan met elkaar over praten, en wie weet doe je daarmee ideeën op waarde zelf niet aan had gedacht.

Je hoeft het boek trouwens niet per se op volgorde van de hoofdstukken te lezen, en zeker ook niet het hele boek achter elkaar. Wel is belangrijk dat je eerst ‘Daar is het schip’ leest.

Hopelijk vindt dit boek vele jonge en ook oudere lezers. En wat zou het mooi zijn als jullie je dan met elkaar verbonden voelen, ook als je nog nooit met elkaar gesproken hebt. Want zoals Almustafa in een van de hoofdstukken zegt: ‘Zelfs als jullie stil zijn, zul je elkaar kunnen horen, want je hart houdt nooit zijn oren dicht, je hart luistert altijd.’

NAWOORD

Toen uitgeverij Samsara me benaderde voor een kinderversie van De profeet, voelde ik meteen een heel groot ja. Ik heb het boek al jaren in huis, en doordat ik inmiddels een aantal hertalingen van beroemde klassieken op mijn naam had staan, kende ik het klappen van de zweep. Want wat handhaaf je in een hertaling, wat laat je weg, wat vul je desnoods aan om een verhaal toegankelijk te maken voor een nieuw publiek?

Ook met De profeet heb ik keuzes moeten maken. Ten eerste heb ik besloten de oorspronkelijke schrijfwijze van de voornaam van Gibran te herstellen. Zijn ouders hebben hem Khalil genoemd, niet Kahlil, zoals op veel uitvoeringen van zijn werk staat. In het Arabisch komt bij deze naam de h na de k, en spreek je het uit met een klank die we in het Nederlands niet kennen, maar dat vind ik geen goede reden om een naam anders te schrijven.

Dan de inhoud van het boek. Het oorspronkelijke werk bestaat voor het overgrote deel uit metaforen, die lang niet allemaal geschikt te maken zijn voor kinderen. Ik heb dus de vrijheid genomen om ook eigen metaforen en voorbeelden te bedenken, uiteraard in lijn met die van Gibran. Daarnaast heb ik er een meer doorlopend verhaal van gemaakt, en heb ik soms toevoegingen gedaan om een en ander te verduidelijken. Zo heb ik bijvoorbeeld opgenomen dat je gevoelens kunt zien als gasten in een herberg, gasten die komen en gaan – een visie ontleend aan een beroemd gedicht van de Perzische filosoof en dichter Rumi.

Ik heb mezelf dit soort vrijheden veroorloofd omdat ik met deze bewerking één groot doel voor ogen had: dit prachtige en belangrijke boek beschikbaar maken voor een zo breed mogelijk publiek, van kinderen tot en met (voorlezende) volwassenen, die dit boek overigens zelf als ‘instapmodel’ kunnen gebruiken voor het oorspronkelijke boek.

Tiny Fisscher

 

BESTEL DE PROFEET VERTELD VOOR KINDEREN

INHOUDSOPGAVE

Daar is het schip
Liefde
Een nestje bouwen
Kinderen
Geven
Eten en drinken
Werk
Vreugde en verdriet
Huizen
Kleding
Kopen en verkopen
Fouten maken en straf
Wetten en regels
Vrijheid
Hoofd en hart
Pijn
Wie ben ik
Onderwijs
Vriendschap
Praten
Tijd
Goed en slecht
Bidden
Plezier
Schoonheid
Geloof
De dood
Het afscheid

Nawoord

BESTEL DE PROFEET VERTELD VOOR KINDEREN